新沼 雅代 (ニイヌマ マサヨ)

NIINUMA Masayo

所属組織

国際戦略推進機構

職名

准教授

研究分野・キーワード

東南アジア華人の言語・文化・社会、現代中国語学、中国語教育


出身大学院 【 表示 / 非表示

  •  
    -
    2011年03月

    お茶の水女子大学  人間文化研究科  比較社会文化学  博士課程  修了

取得学位 【 表示 / 非表示

  • 博士(人文社会) -  お茶の水女子大学

学外略歴 【 表示 / 非表示

  • 2019年09月
    -
    継続中

      シンガポール南洋理工大学   チャイニーズヘリテージセンタ-   研究員

所属学会 【 表示 / 非表示

  • 2008年11月
    -
    継続中
     

    日本中国語教育学会

  • 2006年04月
    -
    継続中
     

    日本中国語学会

専門分野(科研費分類) 【 表示 / 非表示

  • 東南アジア華人の言語・文化・社会

  • 現代中国語学

  • 外国語教育

 

研究経歴 【 表示 / 非表示

  • A Study about Yu Dafu's Identity as a Southeast Asian Huaren–Based on his Achievements as an Editor-in-Chief of the Literary Section of Sin Chew Jit Poh.

    研究期間: 2019年09月  -  継続中

  • 東南アジア華人の言語・文化・社会、現代中国語学、中国語教育

    研究期間: 2011年04月  -  継続中

学位論文 【 表示 / 非表示

  • 【博士学位論文】 現代中国語における否定表現“没有”、“不是”、“不”の選択を支配するメカニズムについて

    新沼 雅代

      2011年03月  [査読有り]

    未設定   単著

     概要を見る

    本論文は、現代中国語の否定表現“没有(méiyŏu)”、“不(bù)”、“不是(búshì)”について、主観・客観、時制、否定の焦点・スコープ、否定する述語の性質といった従来の観点ではなく、話し手(書き手)がどのように談話を進めていこうとするかによって意図的に選択しているという新しい観点から意味機能を説明し、かつ“没有”、“不”、“不是”の選択を支配するメカニズムについて明らかにすることを目的としている。 現代中国語において、“没有”、“不”、“不是”は、否定詞(準否定詞)と否定応答表現の両方に使われる。否定詞は、例えば英語のnotのような否定の副詞に相当するもので、文否定を表わす。文否定における“不是”は否定詞“不”が繋辞動詞“是”を否定する内部構造を持ち、純粋に否定詞とは言えない。本論文は文否定における“不是”を準否定詞とする。否定応答表現とは、例えば日本語の「いや」、「いいえ」といった否定の応答詞に相当するもので、相手発話の表わす命題に対する否定を表わす。 否定詞“没有”、“不”に関する先行研究は多い。各研究がとる考察の観点は様々で、“没有”と“不”に与えられる説明も様々である。多くの先行研究は、“没有”と“不”について、複数の用例から共通点を見出し、帰納的に説明を導き出している。“是”についての研究は多くあるが、“不是”自体を考察対象として扱ったものは少ない。また、否定表現“没有”、“不”、“不是”の使い分けは、否定する対象がどのようなものであるかによって決まると一般的に認識されている。 本論文は、否定表現“没有”、“不”、“不是”の使い分けは、否定する対象がどのようなものであるかによって決まるだけではなく、話し手(書き手)がどのように談話を進めていこうとするかにより、話し手(書き手)が選択していると考える。また、本論文は否定表現“没有”、“不”、“不是”の使い分けの背景にある根本的なメカニズムについて注目する。 本論文は、否定詞(準否定詞)の“没有”、“不”、“不是”と、否定応答表現の“没有”、“不”、“不是”を考察し、それぞれの意味機能をまとめ、これをもとに最終的に否定表現“没有”、“不”、“不是”の根源的な意味機能を導き出す。 まず、否定詞(準否定詞)“没有”、“不”、“不是” の意味機能について述べる。否定詞(準否定詞)は文否定に用いられ、主部と述部のつながりを否定する。否定詞“没有”、“不”、準否定詞“不是”はみな主部と述部のつながりを否定するという共通の意味機能を備える。その上で、以下に挙げるそれぞれの意味機能により使い分けられていると考える。否定詞“没有”の意味機能は、話し手(書き手)の直接経験領域(D領域)においてある命題を否定することである。否定詞“不”の意味機能は、主部について、ある述部による描写を続けることが適切ではないという、話し手(書き手)の認識を述べることである。準否定詞“不是”の意味機能は、「“不是”p,(“而是”q)」の論理を暗示させ、話し手(書き手)の何らかに対する肯定判断の表出を否定することである。 次に、否定応答表現“没有”、“不”、“不是” の意味機能について述べる。否定応答表現による否定は、相手発話に対する否定である。相手発話に表わされる命題全体を否定すると言える。否定応答表現“没有”、“不”、“不是”はみな相手発話に表わされる命題全体を否定するという共通の意味機能を備える。その上で、以下に挙げるそれぞれの意味機能により使い分けられていると考える。まず、否定応答表現“没有”の意味機能は、肯定の傾きと語用論的前提を否定することである。次に、否定応答表現“不”の意味機能は、修正の前触れとして働くことである。最後に、否定応答表現“不是”の意味機能は、「“不是”p,“而是”q」の論理を暗示させ、質問者の肯定判断の表出を否定することである。 現代中国語の否定表現“没有”、“不”、“不是”は、否定する対象がどのようなものであるかによって決まるだけではなく、各否定表現が持つ意味機能によって、話し手(書き手)が意図的に選択している。何らかの否定表現を選択するにあたり、その選択を支配するメカニズムが存在する。最後に、本論文の結論として、否定表現“没有”、“不”、“不是”の意味機能とメカニズムについて述べる。否定表現“没有”、“不”、“不是”は、主部と述部のつながりの否定を共通の意味機能とする。この共通の意味機能の他に、各否定表現は独自の意味機能を備える。否定表現“没有”は、D領域における命題の否定という意味機能を持つ。否定表現“没有”の選択は、“有”による事態の承認、肯定の傾き、前提の語用論的調整というメカニズムによる。否定表現“不”は、修正の前触れの意味機能を持つ。否定表現“不”の選択は、ターンテイキングのメカニズムによる。否定表現“不是”は、肯定判断の表出の否定という意味機能を持つ。否定表現“不是”の選択は、「“不是”p,“而是”q」の論理のメカニズムによる。 This thesis presents an explanation for the controlling mechanism of how one chooses negative expressions in various cases in Chinese language. There are a number of studies about “Meiyou" and “Bu" .They are written from various viewpoints, and lead various conclusions. Whereas, studies about “Bushi" are few, probably because “Bushi" including a copula verb “Shi" in itself, tends to be simply regarded as the negative form of “Shi". It is commonly considered that the choice of “Meiyou", “Bu" and “Bushi" depends on whether the object of negation is nominal or verbal, or if it expresses aspects or not. Admittedly, it is true that negated item controls the choice of negative expressions , nonetheless I would emphasize that negative expressions are chosen by the speaker and author. The speaker and author choose negative expressions based on the strategy how they are going to process discourse. As a conclusion the meaning function and the controlling mechanism of negative expressions “Meiyou" , “Bu" and “Bushi" is examined and clarified. Negative expressions “Meiyou", “Bu" and “Bushi" can all negate the connection between subject and object. In addition, each negative expression has its own meaning function. Negative expression “Meiyou" can negate propositions in D-domain. “Meiyou" is chosen through three mechanisms; the first is event acceptance by “You" verb, the second is leaning toward affirmation, and the third is pragmatic accommodation of presupposition. Negative expression “Bu" can act as announce of correction. “Bu" is chosen through the mechanism of turn-taking. Whereas, “Bushi" negates someone's expression of affirmative judgment. “Bushi" is chosen through the logical mechanism of “ “Bushi" p, “Ershi" q".

論文 【 表示 / 非表示

  • 东南亚华人与“文化”

    新沼雅代

    2018青年汉学家研修计划论文集(印刷中) ( 上海社会科学院世界中国学研究所 )    2019年

    単著

  • 新加坡华人语句称呼形式的改变和归属意识的确立

    新沼雅代

    当代文坛 ( 四川省作家协会 )  5 ( 241 ) 136 - 140   2018年09月  [査読有り]

    単著

     概要を見る

    本文主要考察从战前到建国后期间居住在新加坡的华人的被称呼形式的变化,以及作为新加坡华人的归属意识的建立。笔者之所以关注每个时代对华人的称呼形式,是因为通过称呼形式的变化可以看到他们的归属意识的变化。本文以当时马来西亚半岛的华文报纸《星洲日报》为资料进行考察。考察期间分为战前、独立前和建国后。本文还涉及到华文报纸所记载中是否标明华人祖籍的问题。通过这一考察,在战前,中国大陆是新加坡华人精神上的归属地,然而建国后,他们的归属意识渐渐地变成新加坡了。随着这些变化,在报纸内容中逐渐使用“新加坡人”的表述,而记载新加坡华人祖籍趋於减少倾向。

  • 『星洲日報』に見られる中国系の人々を指す呼称の変化について

    お茶の水女子大学中国文学会報 ( お茶の水女子大学中国文学会 )  ( 37 ) 67 - 82   2018年03月  [査読有り]

    単著

  • 新加坡华语的国际定位

    源   ( 131 ) 58 - 60   2018年03月  [査読有り]

    単著

  • シンガポールでの英語・中国語バイリンガル集中語学研修報告

    渡辺雅仁・新沼雅代

    ときわの杜論叢 ( 横浜国立大学国際戦略推進機構 )  ( 3 ) 34 - 46   2016年03月  [査読有り]

    共著

    CiNii

全件表示 >>

研究発表 【 表示 / 非表示

  • 日本学者眼中的南洋华人与“文化”― 东洋外国人和后殖民主义―

    新沼雅代  [招待有り]

    第八届世界中国学论坛  (上海国际会议中心)  2019年09月10日   中国国务院新闻办公室与上海市人民政府合办

     概要を見る

    东南亚华人需求自己的文化,但最终他们大多来自中国,可以说目前陷于两难境地。在本发表中,发表者将这个问题表现为“寻找独特文化的矛盾。例如,新加坡从实现经济发展转向,注重文化和艺术方面,让新加坡华人更加意识到他们的文化和艺术大都来自中国,然而政府给新加坡华人“寻找独特文化的压力”却促进了年轻的新加坡华人喜欢欧洲的倾向。此外,本发表指出:殖民时代欧洲人给当地华人所定义的“东洋外国人”,这个概念是现代东南亚华人目前心态的基础。另外,“中国元素(Chineseness)”是,被“文化”维持的中国大陆与东南亚华人之间的纽带,另一方面,它会限制东南亚华人形成他们的独特文化。发表者认为,解决这个问题的一个思路是,东南亚华人要意识到自己的“超越性”,并重新唤醒现代的“东洋外国人”。看来,做这样似乎又回到了殖民时代的心态,其实这会是在东南亚华人社会后殖民主义(Postcolonialism)的结束的一个局面。

  • 抗战时期郁达夫对东南亚华人身份认同的影响

    新沼雅代  [招待有り]

    2018青年汉学家研修计划  (上海社会科学院)  2018年09月09日   中国文化和旅游部

  • 東南アジア華人と“文化”

    新沼雅代

    お茶の水女子大学中国文学会例会  (お茶の水女子大学)  2018年07月07日   お茶の水女子大学中国文学会

  • 日本学者眼中的南洋华人与“文化”(招待講演)

    新沼雅代  [招待有り]

    陈六使研究所系列专题讲座(15)  2018年03月  

  • 马来西亚华文环境和日本华文教学‐浅谈全球性经济语言的“华文”的可能性‐

    新沼雅代

    Transformation, Cooperation, Globalization: The Belt and Road Initiative and Chinese Organizations in Southeast Asia  2017年12月  

全件表示 >>

学会誌・論文誌編集等 【 表示 / 非表示

  • お茶の水女子大学中国文学会報

    編集委員 

    2019年04月
    -
    継続中
     

 

担当授業科目(学内) 【 表示 / 非表示

  • 教養教育科目  中国語演習

  • 教養教育科目  中国語実習2

  • 教養教育科目  中国語実習1

 

学外審議会・委員会等 【 表示 / 非表示

  • お茶の水女子大学中国文学会

    2018年04月
    -
    継続中

    学協会   編集委員